Halloween party ideas 2015


ANAK ZAMAN NOW



Begitu istilah keren sekarang: anak-anak zaman now alias sekarang. Mereka yang hidup sekarang banyak maunya, banyak inginnya, banyak mintanya. Apalagi untuk mereka yang orang tuanya cukup berada, apa saja yang diminta boleh jadi bisa dipenuhi. Anak-anak ini bahkan tidak bisa lagi menahan keinginannya untuk sesuatu yang baru. Orang tua mereka sebaliknya tidak tahu lagi membedakan permintaan anak yang mesti dipenuhi dan yang tidak perlu dipenuhi. Karena hal ini, anak-anak zaman now kadang-kadang tidak bahagia. Dia tidak bisa berkreasi seperti anak-anak kampung yang bermain misalnya dengan mainan alam atau mainan sosial. Di sini anak-anak diperkenalkan dengan alam dan lingkungan sosial. Paus Fransiskus punya perhatian besar untuk anak-anak zaman now. Katanya, “Mari kita berdoa untuk anak-anak yang tidak dibiarkan lahir, yang menangis karena lapar, yang bermain bukan dengan mainan anak-anak tetapi dengan senjata.” Doa yang indah dan perhatian yang nyata. Mari didik anak-anak kita dengan bijaksana.

MEREKA YANG BERBEDA DENGAN KITA



Perbedaan selalu indah jika kita bisa menerimanya. Namun, sering kali kita sulit menerima berbagai perbedaan: ras, warna kulit, budaya, tutur kata, perilaku, kondisi fisik, dan sebagainya. Hanya mereka yang bijaksana mampu menerima dan bisa hidup dalam perbedaan. Boleh jadi kita belum sampai pada sikap bijaksana ini. Paus Fransiskus mengatakan, “Kebijaksanaan Allah membantu kita bagaimana merangkul dan menerima mereka yang bertindak dan berpikir dengan cara yang berbeda dengan kita.” Semoga kita makin bijaksana dengan bantuan Allah.


SAAT IMAN JADI NYATA


Banyak orang yang beriman tetapi sedikit yang menyatakan imannya dalam perbuatan. Iman bukan soal ‘saya mengaku beriman’ atau beriman dalam pikiran. Iman seperti ini adalah iman yang abstrak. Iman mesti jadi nyata, mesti menjadi konkret alias iman konkret. Paus Fransiskus mengatakan, “Iman menjadi nyata ketika dikonkretkan (dinyatakan) dalam cinta, khususnya dalam pelayanan terhadap saudara dan saudari yang berada dalam kesulitan.” Mereka ini kiranya membutuhkan bantuan kita. Maka, nyatakanlah imanmu dalam pelayanan kepada mereka.

April 5, 2018
FOUR FOREVER


There was a little change today. Our friend Giulio, the Italian, left us. He will continue his course of language in another place. We were sad because we became four students also. Giulio was very progress than us in class but he needs the skill of writing. He wanted to develop this skill. One time he said that he wanted to learn more about grammar but here there was not possible to it. The other students have the other need. For me for example, I need the skill of speaking, to improve my opinion, to write my homily and that present it in front of the flack.

Let Giulio go and we continue our class. The first lesson today was about the reading and speaking. We read together the article teacher gave us some days ago and we discussed it. The other activity was the presentation of our article. I presented the article from The Jakarta Post. The article talks about the traveling in Bali.

In the afternoon with Ms. Irin, we talked about speaking but with the other activity. The first activity was the introduction of our self with the little game. The game explained the three animals who represent our characters. I choose hen, peacock, and ant. The Hen is the symbol of passion to share, the peacock is the symbol of beauty and the ant is symbol of work together or social life.


The second activity was listening and taking down the note of the video. 

Aril 4, 2018
NEW FACE AGAIN



Our Class has something new in these two days. Today, we had a new student. She is Chinese and comes from the other class. She changes with one of our friend who was here yesterday. I am happily welcoming this new friend. Now, our class consists of five students always: 1 for Italian, Indonesian and Taiwan, 2 from China.


The other new face is our teacher, Mrs. Tina. She teaches reading and writing. For today, she teaches very well. I don’t know in future days. I hope she can continue like this so that we, the students, can develop our skill in this subject.

April 3, 2018
NEW FACES OF THE SECOND MODULE

Foto saat akhir modul yang lalu

I like to notice our new friends today. They come from Taiwan and Japan. All of them are very young. The Japanese, Ken, is a new graduate. He comes here to study English because he wants to find the job in Canada. The Taiwanese, in another part, is a student at the university. He also is a teacher in the junior high school in Taipei. He said that he teached only for making money. So, even though he teaches Mathematics, Geography, and Story, none of these is interesting for him.

I am happy because we will have new experiences with them. We others come from the last module: Giulio, Sr Giovanna and me. Meeting these new friends, I miss our friends of the last module: Bocong and Ivan from China, Haruko and Seta from Japan. We spent five weeks with them. There was the best moment of our journey during this module. I hope also we have the other best moment in this new module.

The other new face is our teacher, Mrs. Sherlinda. Today we teach us about speaking and reading. I think, in this module, she and Mrs. Irin (from the last module) will accompany us on this subject. Mrs. Julia and the other new teach us about writing.

I hope in this module, I can get the new input especially to develop my skill in reading, speaking, listening, and writing. I like to underline the subject writing because this is I need now.

THE DRIVER PRUDENTLY
 
PICTURE: pixabayfree
If two days past, we take the public transportation, today we use the private transportation. One driver came to bring us to the sister’s house. It’s very interesting experience.

The driver was ready in front of our gate when we went out. Then, we started our trip. During the trip, I felt strange with this trip. Maybe the driver is new. He didn’t know the street. Sometimes, he would go to the right but Father Cesar stopped him. No way to the right. We must take the left.

I think he is a new driver. He drives very slowly and more prudently. We were late for some minutes. The phone rang when we were on the trip again.

Finally, we arrived at the sister’s house. This is the sister of Saint Augustinian. The female branch of the Augustinian congregation.

When we came back, the other driver drove the car. With him, I felt good. More security than the other. Thanks for your help. 


PRIMA DEL NATALE



I fillipini hanno la tradizione interessante prima del natale. Per loro, il giorno di natale è una festa ordinaria. Ma, prima del natale è la festa extraordinaria. Una delle feste ordinarie è ‘il christmas party’, come la chiamanao loro.

Questa festa coinvolge anche i bambini. Oltre ad andare nelle case per raccogliere i soldi, c’è anche la festa propria. Balano, cantano, giocano, mangiano, ecc. Qui, nella foto, ci sono i bambini organizzatti dagli adulti festegganno il christmas party.

Sono contenti tutti sia bambini che adulti. Per loro, questa è la festa di natale. La messa di natale è un’altra cosa. Non possono mancare questa prima. Forse troppo presto per giudicare la loro tradizione. Una cosa importante qui è la gioia della festa.

La gioia è il motivo principale—credo—di questa festa. Il nome di christmas party, lo mettono per dare un valore profondo di questa festa. Ma, il contenuto è lo stesso cioè la gioia.


Questa succede prima di natale. Il natale comunque è la festa della gioia. Non c’è il natale senza la gioia.

TRAVEL IS MONEY
 
PICTURE: traffic in Bangkok, pixabayfree
A long time ago, there was a famous quotation, time is money. I think many people know it. It means the time must be used well so that we get much money. If not, the time goes on and we produce nothing. We can not produce many things in short time. For the businessmen, the time is very precious.   

Today, I see many people move rapidly. It does either pedestrians or passenger’s bus. The other side, the bus move rapidly.

I think, in this case, the travel is money. The driver moves rapidly so that he can get much money. The people must conform to the bus rhythm. This is Philippine’s style. Let’s go on and take care.


SERVANT FOR ALL LIFE
PICTURE: aleteia.org

Service in religious life should be for a lifetime. Nobody can say, I'm religious / only for a few years. This thing should clear before perpetual profession. If one arrives at the last stage of basic training ie perpetual profession, he or she has already made the final decision for her life.

I'm happy yesterday when I saw the nun playing the organ in the church. She is old. Take the pillow with you into the carriage. With her physical limitation, she put herself at the service. It is an example for all of us especially religious and religious. The service is limited in this case.


Thanks nun and the Augustinian nuns of Maligaya, Quezon City, Philippines.
Powered by Blogger.